[Community] Re: Stessa licenza o condividi allo stesso modo?

Komyx komyx71 a yahoo.it
Sab 2 Apr 2005 12:54:44 CEST


On 2 Apr 2005, at 12:29, J.C. De Martin wrote:

> Signore e Signori, buongiorno:    :-)

Buongiorno. :-)

> Intanto, comunque, vi ricordo -come discusso a suo tempo in lista e 
> come lungamente disponibile su cc.org, che i titoli corretti delle 
> licenze/deeds
> sono composti delle seguenti stringhe:
>
> Attribuzione
> Non commerciale
> Non opere derivate
> Condividi allo stesso modo

Ottimo... vado subito a modificare.

> Tutto chiaro? Se ci sono ancora dubbi, comunque, sono sempre a 
> disposizione.

Una domanda (si tratta di una piccola finezza, ma già che sistemiamo, 
tanto vale farlo al massimo) sulle iniziali maiuscole/minuscole.
Nella pagina, subito dopo le definizioni italiane, seguono tra 
parentesi quelle originali prese da qui:
http://creativecommons.org/about/licenses/

Attribution
Noncommercial
No Derivative Works
Share Alike

A tal riguardo, mi domando se ad esempio "Noncommercial" dobbiamo 
trascriverlo come "Noncommerciale" (senza lo spazio come 
nell'originale), "Non Commerciale" (con la "C" maiuscola") o se invece 
adottiamo la convenzione che nella traduzione soltanto la prima 
iniziale resta maiuscola, esattamente come scritto nel messaggio 
precedente:
Attribuzione
Non commerciale
Non opere derivate
Condividi allo stesso modo

Grazie.

	Paolo




More information about the Community mailing list