Il primo gennaio si celebra la festa internazionale del Pubblico Dominio in quanto ogni anno, in base alle legislazioni nazionali sulla durata del diritto d’autore, nuove opere perdono la protezione per entrare nel regime della libera utilizzazione da parte della collettività.
Con l’occasione, condividiamo la traduzione in italiano (a cura di Deborah De Angelis e Lorenzo De Tommasi) del fumetto Bound By Law – Racconti dal pubblico dominio realizzato dal Center for the Study of the Public Domain della Duke University.
Il fumetto illustra come il diritto d’autore statunitense possa essere un limite per la libertà d’espressione dei documentaristi. Poiché la legge degli Stati Uniti differisce sostanzialmente da quella di altre giurisdizioni, questo fumetto non può essere considerato una guida alle norme giuridiche che disciplinano il diritto d’autore e la cinematografia al di fuori degli Stati Uniti.
Tuttavia, molti degli stessi problemi generali e concetti giuridici esistono in tutto il mondo e la legge degli Stati Uniti ha, nel bene e nel male, influenzato fortemente il mercato culturale globale.
Quindi speriamo che questa traduzione sia ancora utile a informare e ispirare il dibattito pubblico sulla creatività e sul diritto d’autore.
Buona lettura a tutti.